Kontakt / contact     Hauptseite / page principale /
                                  pagina principal / home     zurück / retour / indietro /
                                  atrás / back
<<        >>

Encyclopaedia Judaica

Jews in Italy 06: Jewish music developments in Italy

Liturgy developments - pronunciation developments - italianization of tunes and songs - singing in the synagogues - Jewish composers - rites - song collections

Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9,
                    col. 1143-1144, liturgic and other examples of the
                    development of Jewish music in Italy
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col. 1143-1144, liturgic and other
examples of the development of Jewish music in Italy

from: Italy; In: Encyclopaedia Judaica 1971, vol. 9

presented by Michael Palomino (2008)

Teilen / share:

Facebook







<Musical Tradition.

[Jewish liturgy stiles in Italy]

The various strata of Italian Jewry and the diverse origins of the Jewish communities are reflected in the variety of their musical traditions. Six stylistic traditions can be distinguished:

(1) The Italian rite (also called Io'azi Italiki(lo'azi Italki) or Italyani) came to the communities of north central Italy in the late Middle Ages. In 1970 it was still in use in "Italian rite synagogues" or Turin, Padua, Mantua, Venice, Ferrara, Alessandria, Ancona and Siena. In Pitigliano, Reggio Emiloia, and Florence it ceased some decades earlier. In Milan and Bologna it was adopted in the modern synagogues.

(2) Sephardi rites and chants which came from Spain, either directly or by way of North Africa, to the communities on the west coast, chiefly Leghorn [[Livorno]]. Their use eventually spread to Genoa, Naples, Pisa, and in the 19th century to Florence (where they replaced the Italian rite and its melodies).

(3) The Sephardi chant, originating partially from Marranos in Spain but mainly from the Balkan Peninsula and the Orient, and received by the communities on the Adriatic coast, chiefly Venice, and later Trieste, Ferrara, and Ancona. In the Venetian "colonies" of Spalato and Ragusa this tradition is extinct.

(4) The rite of three small communities in Piedmont: Asti, Fossano, and Moncalvo (extinct), which were settled by Jews from France in the 14th to 15th century, and called *APAM after their Hebrew initials.

(5) The Ashkenazi rite used by the communities of south-German origin formed in the 16th-17th century at Casale Monferrato, Padua, Verona, Venice, Gorizia. It is extinct in Rovigo, Vercelli, Modena, Sandaniele del Friuli, and other small centers.

(6) Rome, where until the beginning of the 20th century various congregations had "Scole" (synagogues) which, according to their origin, were called Sicilian, Castilian, Catalan, or Italian. In the 20th-century Great Synagogue, inaugurated in 1904, the different musical traditions fused into a single rite in which the Italian element predominated, but in which the influences of Sephardi chant and ancient and modern Roman Christian liturgy could be discerned.

[Italian pronunciation of Hebrew - italianized tunes]

The most important element common to these different traditions is the Italian pronunciation of Hebrew. Because of the nasalization of the ayin, the loss of the he, the pronunciation of the tav without dagesh as d, and especially since all the vowels (including the sheva na at the beginning and frequently at the end of a word) are fully pronounced, a peculiar sonorousness of musical expression emerged which completely italianized the tunes, including those of German and Spanish origin.

Concomitantly, the chants of Germanic origin underwent a leveling of their pentatonic and characteristically wide intervals, and those of oriental origin lost such exotic elements as the interval of the augmented second, the plaintive and excessively melismatic turns, and the coloratura passages. The majority of the chants and their style of performance are characterized in all Italian rites by an ecclesiastical solemnity or, at times, by operatic idioms. In the 18th-19th centuries, the singing was also influenced by the "learned" styles of Italian music or by popular songs.

[Singing in Italian synagogues according to the "Italian plan"- organs in the Italian synagogues]

In the synagogues built according to the "Italian plan", i.e., bipolar construction, the tevah or bimah is situated in an elevated niche, like a counterapse, in the western wall opposite the aron; the benches are therefore arranged in two rows along the northern and southern walls and the worshipers are thus able to see the face and gestures of the hazzan (ḥazzan) [[cantor]]. The singing therefore developed responsorial forms with much public participation. Under the direction of the hazzan (ḥazzan) [[cantor]], who became a kind of conductor of this homophonous choir, there was participation even in the recital of the introductory formulae of the Shema and the psalms.

In the 19th century, with the construction of modern synagogues where the bimah is closer to the aron, participation by the public was reduced; but following the example of the Reform synagogues in Vienna and Paris, an organized choir (male, sometimes mixed or female) was introduced for which new collections of liturgical chants were composed, even in such small Jewish communities as those in Vercelli, Asti, Trieste, Saluzzo, and Mantua. Those chants were composed mainly in 19th-century idiom, reminiscent of the operatic style of Verdi or Rossini, or based on patriotic songs of the Italian Risorgimento in which the Jews had enthusiastically taken part.

This music required the use of an organ; however, after (col. 1142)

World War II, the organ was abolished in all Italian Jewish communities. It should be noted that the development of "cultured" 19th-century music had its precedents in many Italian cities in the art music composed for synagogue use by Jewish and some non-Jewish musicians during the ghetto period of the 17th and 18th centuries.

[16th and 17th century: Jewish composers - rite in Rome - and more rites]

In the 16th and 17th centuries, Jewish musicians and composers were greatly appreciated by and enjoyed the favor of the local rulers. Salomone de Rossi of Mantua, Leone de Modena of Venice, and the Christian Carlo Grossi of Modena are examples of this Jewish-Italian musical symbiosis.

The Italian rite in Rome and in the northern communities possesses its own tradition of biblical cantillation in the reading of the *parashah, the *haftarah (including a special "festive" intonation of the haftarah), and in the sung rendition of the psalms. This tradition is documented in the notations of parashah and haftarah tunes published by Giulio *Bartolocci (1693) and in the intonation of the psalms, notated first by E. Bottigari (1599) and some years later by Jacob b. Isaac Finzi, hazzan (ḥazzan) [[cantor]] of the Ashkenazi community of Casale Monferrato, according to the tradition of his teacher, R. Abraham Segre (preserved in the Hebrew manuscript, Jews College, London, Montefiore 479, fol. 147b).

In this tradition, only five or six of the main (disjunctive) accents are rendered by musical motives of their own, the subservient (conjunctive) accents being disregarded. The application of the motives does not coincide with the "Tiberian" accentuation system with which the biblical text is provided, implying the existence of an independent system based on an oral tradition. This independent system is related to the old Near Eastern practice of Ekphonesis, an early Byzantine term meaning public reading of the Scriptures. Since the Italian rite derives from the Palestinian which dates from an earlier period than the one in which the Tiberian system of the Masoretic accents became established, it may be proposed that this method of biblical cantillation is equally ancient. (col. 1145)

The cantillation is limited to a strictly tetrachordal (four-tone) range, and tends to be syllabic, without melismas, the musical motifs being spread over entire words or groups of words. In the Sephardi and Ashkenazi synagogues of Italy, too, this syllabic rendition prevails in biblical cantillation and even more so in the melodies of the prayers. The medieval and oriental taste for melismatics is preserved only in some archaic melodies of the APAM rite or in rites of more conservative and isolated centers such as Gorizia (Ashkenazi) and Leghorn [[Livorno]] (Sephardi). However, there too, cantorial improvisation in the oriental style is excluded, the melodic formulas for each liturgical ceremony being fixed by tradition in the form of leitmotiv-like systems which are peculiar to each community.

Italian rabbis often protested against the melismatic influences of oriental or Ashkenazi hazzanim (ḥazzanim) on the repertoire of a community, not only because they wished to keep the local musical traditions intact but because melismas interrupted or distorted the rendering of the text according to the correct grammatical accentuation.

No liturgical or quasi-liturgical Judeo-Italian vernacular songs are found in the tradition, and perhaps none existed. There are, however, a few exceptions: songs in "Bagitto" (the Jewish Livornese dialect), in Judeo-Corfiote (in Trieste), and in Piedmontese-Jewish, all of which are translations of Hebrew Passover songs, Purim parodies, and the like. Moreover, in the middle of the 19th century, some poems written in Hebrew, with parallel Italian translation, were set to compositions and popular anthems of the Risorgimento to celebrate the emancipation of the Jews.

The hymns of the proselytes of San Nicandro, created between 1930 and 1950, form a separate and peculiar repertoire. The hymns are of biblical inspiration, but the language is the dialect of the Gargano-Puglia region and the melodies are adaptations of regional songs. Women perform the hymns in a kind of primitive polyphony.

[Song collections]

The only systematic collection of traditional synagogal melodies for the annual liturgical cycle is Federico *Consolo's Libro del canti d'Israele [[Book with Israeli songs]] (1892), containing the Sephardi tradition of Leghorn [[Livorno]]. A collection of Ashkenazi melodies of Ferrara was made in 1925-35 on the initiative of A.Z. *Idelsohn, but most of the material has been lost. A collection from the present repertoire of the Roman synagogue has been published by A. Piatelli (see bibliography). An early and interesting musical transcription is the "Twelve Biblical Intonations" of the Ashkenazi and Sephardi Jews of Venice. The gentile composer Benedetto Marcello's setting of Italian psalm paraphrases, Estro poetico-armonico (Venice, 1724-27), was inspired by these Jewish chants, which he notated and published together with his own piece.

[L.LE.]> (col. 1146)
Teilen / share:

Facebook







<Bibliography

The history of the Jews in Italy has attracted the attention of a considerable number of scholars. Over 2,000 major and minor historical works have been published of local, regional, or general interest. A complete classified bibliography may be found in: A. Milano: Bibliotheca historica italo-judaica (1954), with supplements in 1964; and in: RMI (Nov. 1966).
Complete histories are:

-- C. Roth: History of the Jews of Italy (1946)
-- A. Milano: Storia degli ebrei in Italia (1964)

and on smaller scale:
-- G. Volli: Breve storia degli ebrei d'Italia (1961)
-- C. Roth: Jews in the Renaissance (1959)

and the corresponding work in Hebrew:
-- M.A. Szulwas: Hayyei (Ḥayyei) ha-Yehudim be-Italyah bi-Tekufat ha-Renaissance (1955)

as well as collections of essays by the last-named writers, all dealing with individual aspects of Italian Jewish history. See also bibliographies to articles on specific cities, in particular *Rome, *Leghorn [[Livorno]], *Venice, *Florence, and *Mantua.

FASCIST PERIOD
-- J. Starr, in: JSOS, 1 (1939), 105-24
-- M. Michaelis, in: Yad Vashem Studies, 4 (1960), 7-41
-- D. Carpi, ibid, 43-56
-- idem, in: Rivista di studi politici internazionali, 28 (1961) 35-56
-- idem, in: Dappim le-Heker (Ḥeker) ha-Sho'ah ve-ha-Mered, 3(1968)
-- R. de Felice: Storia degli ebrei italiani sotto il fascismo (1961)
-- U. Nahon, in: Scritti ... Leone Carpi (1967), 261-84
-- R. Katz: Black Sabbath (1970)

CONTEMPORARY PERIOD
-- R. Bachi, in: JJSO, 4 (1962), 172-91
-- Unione delle Communità Israelitiche Italiane, VII Congresso: Relazione del Consigliio (1966-5726) (1966)
-- F. Sabatello, in: P. Glikson and S. Ketko (eds.): Jewish Communal Service (1967), 107-12
-- S. della Pergola, in: Bi-Tefuzot (Tefuẓot) ha-Golah 10 (1968), no. 1/2, 159-77 (col. 1146)

MUSICAL TRADITION. SOURCES
-- Jews' College, London, Ms. Montefiore no. 479, fol. 147b: Notation of Psalm intonation by J. Finzi in Casale-Monferrato, 1600
-- S. Rossi: Ha-Shirim asher li-Shelomo (Venice, 1622-23) (col. 1146)
-- A. Kircher: Musurgia Universalis (Rome, 1650), pt. I, 64-67 (col. 1146-1147)
-- G. Bartolocci: Bibliotheca magna rabbinica, 4 (Rome, 1675-93; repr. 1969), 427-41
-- M. Zahalon: Meziz u-Meliz (Meẓiẓ u-Meliẓ) (Venice, 1715)
-- B. Marcello: Estro poetico-armonico (Venice, 1724-26)
-- F. Consolo: Libro dei canti d'Israele (1892)
-- E. Ventura, et al., in: RMI, 5 (1931), 429-32
-- A.Z. Idelsohn, in: HUCA, 11 (1936), 569-91
-- E. Piattelli: Canti liturgici ebraici di rito italiano (1967)

STUDIES
-- E. Birnbaum: Juedische Musiker am Hofe von Mantua (1893)
-- E. Werner: in: MGWJ, 81 (1937), 393-416
-- L. Levi, in: L'Approdo, 3 (1954), 37-44
-- idem, in: Sefer ha-Mo'adim (1954), 182-6
-- idem, in: RMI, 23 (1957), 403-11, 435-45; 27 (1961)
-- idem, in: Yeda Am. 2 (1955/56), 59-69
-- idem, in: Centro Nazionale Studi di Musica Popolare, Roma: Studi e Ricerche (1960), 50-68
-- idem, in: Scritti ... G. Bedarida (1966), 105-36
-- Adler, Prat Mus, index
idem, in: Jewish Mediaeval and Renaissance Studies (1967), 321-64
-- S. Naumbourg (ed.): Cantiques de Salomon Rossi (1877, repr. 1954)
-- F. Rikko (ed.): Salomon Rossi. Ha-Shirim asher li-Shelomo, 3 vols. (1967-   ).> (col. 1147)

Sources
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col.
                  1141-1142
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col. 1141-1142
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col.
                  1143-1144, liturgic and other examples of the
                  development of Jewish music in Italy
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col. 1143-1144, liturgic and other examples of the development of Jewish music in Italy
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col.
                  1145-1146, with liturgic and other examples of the
                  development of Jewish music in Italy
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col. 1145-1146, with liturgic and other examples of the development of Jewish music in Italy
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col.
                  1147
Encyclopaedia Judaica (1971): Italy, vol. 9, col. 1147


<<          >>

Č  Ḥ  ¦  Ẓ  ´
ā  ḥ  ī  ¨  ū  ẓ
^